Palazzo dell'Accademia delle Scienze - TURIN - Italie
Proceedings of the National Academy of Sciences,
Commenti a: La Giornata delle Scienze,
Proceedings of the National Academy of Sciences،
Compie 212 anni l’Accademia Nazionale di Agricoltura
Proceedings of the National Academy of Science
Accademia Nazionale di Scienze, Lettere ed Arti di Modena
Proceedings of the National Academy of
VISITE GUIDATE ALL’ACCADEMIA NAZIONALE DELLE SCIENZE
Not to call him would call into question the proceedings of this case altogether.
Non interrogarlo significherebbe inficiare l'intero processo.
Proceedings of the National Academy of Sciences
Accademia Nazionale di Agricoltura: VITICOLTURA 4.0
The languages to be used in the proceedings of the Court of Justice shall be laid down in its rules of procedure.
Il regime linguistico della procedura della Corte di Giustizia è determinato nel Regolamento di procedura della medesima,
revista Proceedings of the National Academy of Sciences.
I risultati dello studio saranno pubblicati sul Journal Proceedings della National Academy of Sciences.
The hearing of the appeal is based on the record of the proceedings of the lower court (the Supreme Court only hears evidence in exceptional and very rare circumstances).
Le udienze dei procedimenti di impugnazione si basano sulla documentazione dei procedimenti del tribunale di grado inferiore (la Corte suprema esamina le prove soltanto in casi eccezionali e molto rari).
The parties and the members of the conciliation commission are under an obligation to protect the confidentiality of any information or documents they receive in confidence during the proceedings of the commission.
Le parti e i membri della commissione di conciliazione hanno l'obbligo di salvaguardare il carattere riservato di ogni informazione ottenuta in via confidenziale nel corso dei procedimenti della commissione.
Croatia will now participate in the proceedings of the European Council, the Council and its preparatory bodies as active observer.
La Croazia parteciperà ora ai lavori del Consiglio europeo, del Consiglio e dei suoi organi preparatori in qualità di osservatore attivo.
Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America
Dipartimento di Scienze della Salute, Università degli Studi di Milano, Milano, Italy
Proceedings of the National Academy of Sciences (PNAS).
La Fabrica degli Attori. L'Accademia Nazionale d'Arte Drammatica.
Proceedings of the National Academy of Sciences.
Succursale Ufficiale della Krav Maga National Academy.
Do you understand, Miss Lareau, that the proceedings of this chamber are classified secret?
Signorina Lareau, e' consapevole che le procedure in questa stanza sono riservate?
Proceedings of the National Academy of Science.
[Biblioteca dell’Accademia Nazionale di Santa Cecilia, Rome].
As always, the proceedings of this conference will be available in the coming issues of the Ensign and Liahona magazines.
Come sempre, troverete gli atti di questa conferenza nelle prossime edizioni delle riviste Ensign e Liahona.
For the proceedings of our deposition.
Per la procedura della... nostra deposizione.
A poisoning would brighten the proceedings of an otherwise gloom-laden day, would it not?
Un avvelenamento rallegrerebbe le riunioni di un altro triste giorno di Quaresima, vero?
The proceedings of the European Parliament shall be published in the manner laid down in the Treaties and in its Rules of Procedure.
Gli atti del Parlamento europeo sono pubblicati conformemente alle condizioni previste dalla Costituzione e dal regolamento interno.
Proceedings of the National Academy of Sciences (PNAS)
Tag: Accademia cinese delle scienze (CAS)
Proceedings of the conference for the 20th anniversary of the establishment of the EMI pdf ePub
Atti della conferenza per il 20° anniversario dell’istituzione dell’IME pdf ePub
Proceedings of the National Academy of Sciences)
Torino (1871) (Atti della R. Accademia delle Scienze)
(a) the confidentiality of the proceedings of public authorities, where such confidentiality is provided for by law;
a) alla riservatezza delle deliberazioni interne delle autorità pubbliche qualora essa sia prevista dal diritto;
The parties to the dispute and the arbitrators are under an obligation to protect the confidentiality of any information or documents that they receive in confidence during the proceedings of the arbitral tribunal.
Le parti e gli arbitri hanno l'obbligo di salvaguardare il carattere riservato di ogni informazione o documento ottenuti in via confidenziale nel corso delle udienze del tribunale arbitrale.
The orderly liquidation procedure requires that the proceedings of any sale of assets contribute to the liquidation costs.
La procedura di liquidazione ordinata prevede che il ricavato dell'eventuale vendita di attivi contribuisca al pagamento dei costi di liquidazione.
Self-monitoring also includes internal disciplinary proceedings of competent authorities.
L'autocontrollo dovrebbe altresì comprendere anche procedimenti disciplinari interni delle autorità competenti.
Not that they participate in the proceedings of justice, but they do act as friends of the court, advising the presiding magistrates respecting the antecedents, environment, and inherent nature of those concerned in the adjudication.
Essi non partecipano ai procedimenti giudiziari, ma agiscono come amici della corte, dando consigli ai magistrati che la presiedono riguardo agli antecedenti, all’ambiente e alla natura innata delle persone implicate nel giudizio.
‘The limitation period shall be suspended in all cases where the suspension of the proceedings, of the trial or of the period prescribed for pre-trial detention is provided for by a special legislative provision, and also in the following cases:
«Il corso della prescrizione rimane sospeso in ogni caso in cui la sospensione del procedimento o del processo penale o dei termini di custodia cautelare è imposta da una particolare disposizione di legge, oltre che nei casi di:
Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America,
Estratto dagli atti della R. Accademia delle Scienze di Torino,
Representatives of the Union bodies, offices and agencies concerned may be involved in the proceedings of this committee.
I rappresentanti degli organi e organismi interessati dell'Unione possono essere associati ai lavori del comitato.
But to see the proceedings of nature in developing the facts, one must be able to work with nature and to observe her workings below the surface of things.
Ma per vedere i processi della natura nello sviluppo dei fatti, si deve essere in grado di lavorare con la natura e osservare i suoi meccanismi sotto la superficie delle cose.
As this vengeful apostle looked upon the proceedings of this Sunday afternoon, Jesus seemed to him more to resemble a clown than a king.
Mentre questo apostolo vendicativo osservava quanto accadeva in questa domenica pomeriggio, Gesù gli sembrò somigliare più ad un clown che ad un re.
We published our results in the proceedings of the National Academy of Sciences and in Nature Biotechnology.
Abbiamo pubblicato i risultati negli atti della National Academy of Sciences e in Nature Biotechnology.
So my favorite example is from this study that was published this year in the Proceedings of the National Academies.
Il mio esempio preferito viene da questa ricerca che è stata pubblicata quest'anno negli Atti dell'Accademia Nazionale.
There was an article last year in the Proceedings of the National Academy of Sciences, which is one of the most prestigious scientific journals published in the West.
L'anno scorso lessi un articolo su ricerche dell'accademia delle scienze che è una delle riviste scientifiche più prestigiose pubblicate in occidente.
This is a journal, PNAS -- I think it's the Proceedings of the National Academy of Science of the United States of America.
Questo è un giornale, il PNAS. Penso stia per Proceedings of the National Academy of Science degli Stati Uniti d'America.
7.7232360839844s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?